Friday, 10 September 2010

Sanskrit & Etymology

I was so bored today and equally fascinated to do some research on Etymology.  I restricted my research only to finding the origin of names of the countries, and that are related to Sanskrit.   And I was awe-struck at some of the findings and could feel the universality of Sanskrit too.

These are some of the interesting facts you would love to hear to! You could be familiar with some of them

Argentina is generally told to have derived from the word "argentum" which means silver. In sanskrit, Arjuna means “one who has charm like silver”.

Afghanistan - The word Afghan arrived from Sanskrit tribal name “Askava” means horsemen. You must be aware that Afgan is famous for finest horse breeds.Or there is also a possibility that it arrived from 'Upa-Ghana-Stan' meaning "land of the allied tribes"

Cambodia – is derived from the Sanskrit work “Kambuja” or “Kamboja” referring to early Indo – Iranian tribe- the Kambojas, named after the founder of that tribe, Kambu Svayambhuva

China – again from Sanskrit word Ciñas that has appeared in the olden epic.

Pakisthan, Kazakasthan, ....“Stan” is a persian name which means “Land or country”. So is sthāna in sanskrit.

Maldives, arrived from Sanskrit work “Maladvipa” meaning “garland of islands”. It could also have derived from the Tamil word “Malai”

Burma, could have arrived from the Sanskrit word “Brahmadesh” – the land of Brahmas.

Some claim that Nepal is arrived from the sanskrit word “Nipalaya” which means “at the foot of the mountains”

Singapore, derived from the sanskrit word “Singapura” or “Simhapura” which means "the land of lions"

Srilanka from the word “Sinhala”, meaning land of lions.

Thailand, earlier Siam, was derived from “Suvarnabhoomi” which means the land of gold.


8 comments:

  1. and i had heard canada is indian word for small village or somethign like that..very interesting post ya this..best wishes buddy:)

    ReplyDelete
  2. Do you know Japanese has a few words derived out from Indian languages - Kusa is grass in Japanese and is derived frm the Sanskrit kusa. Sewa has the same meaning both in Japanese and Hindi. Japanese baka (for idiot or crazy) is most probably derived from the Bengali boka. Such things are so interesting aren’t they !

    ReplyDelete
  3. Ramesh - That's new! I thought Canada is derived from some Spanish word, for the suffix has "NADA". Thanks Ramesh..ya...i find this subject very interesting!

    Ruchira - Wow! I never knew them. I love talking about these word origins. It's very interesting to know that most/all of the words trace down to either Sanskrit, Urdu, Spanish, Greek or Latin or Germanic.

    ReplyDelete
  4. Interesting....like all these info. :)

    ReplyDelete
  5. Wow! That was just awesome! Thanks for this post :-)
    - Pallavi
    (http://writerzblock.wordpress.com/)

    ReplyDelete
  6. I love this post! I am very into Etymology! When I started reading the post, I knew you'd have mentioned Thailand! Lots of Thai words that I know are based in Sanskrit. Even the name of the Maharaja of Thailand is Bhumibol Adulyadej, it's Sanskrit root being 'atulya tej'(incomparable power)!

    ReplyDelete